Ce projet trouve son ancrage à l’intersection entre didactique et narratologie. Il vise à sortir de la fossilisation de la théorie appliquée, pour la transformer en théorie discutée, mise à jour et remotivée. En confrontant la vaste gamme des possibilités offertes par la narratologie contemporaine avec les réalités actuelles du terrain scolaire, nous avons l’ambition de rebâtir des ponts entre la théorie du récit et l’enseignement du français. Nous nous basons sur des données recueillies sur le terrain, non seulement par le biais d’une analyse documentaire des plans d’étude, des manuels et des ouvrages de synthèse qui circulent dans les milieux scolaires, mais également en nous appuyant sur des questionnaires et des entretiens avec des enseignant·e·s du secondaire I et II en Suisse romande, en France, au Québec et dans la Belgique francophone. Sur cette base empirique, nous tentons de reposer la question d’une didactisation de l’outillage narratologique en pensant ce dernier au plus près des usages scolaires et des finalités actuelles de l’enseignement du français. Il s’agit notamment de privilégier des concepts clairs et utiles, exprimés dans une terminologie aussi transparente que possible, permettant de mieux articuler l’analyse textuelle avec les expériences éthiques et esthétiques des lecteurs ou des lectrices. Il s’agit aussi, par le recours à des outils d’analyse appropriés, de mieux lier l’apprentissage de la langue à l’enseignement de la littérature et d’élargir les compétences littératiées des apprenant·e·s sur une échelle multimodale et transmédiale. Plus d'information sur le site du projet: https://wp.unil.ch/dinarr/
Our project is situated at the intersection of didactics and narratology. It seeks to move beyond the fossilization of applied theory by transforming it into a theory that is debated, updated, and reinvigorated. By confronting the wide range of possibilities offered by contemporary narratology with the current realities of the school context, we aim to rebuild bridges between narrative theory and the teaching of French. Our work is grounded in field data, collected not only through a documentary analysis of curricula, textbooks, and reference works circulating in educational contexts, but also through questionnaires and interviews with lower- and upper-secondary teachers in French-speaking Switzerland, France, Québec, and francophone Belgium. Based on this empirical foundation, we revisit the question of how narratological tools can be didacticized, conceiving them as closely as possible in relation to actual school practices and to the current aims of French language education. This involves, in particular, prioritizing clear and useful concepts expressed in terminology that is as transparent as possible, so as to better articulate textual analysis with the ethical and aesthetic experiences of readers. It also involves, through the use of appropriate analytical tools, forging stronger links between language learning and the teaching of literature, and expanding students’ literacies along both multimodal and transmedial dimensions. More information : https://wp.unil.ch/dinarr/