-
Metod för identifiering av metaforiska scener (PIMS): rumsliga och abstrakta ...
This study tackles the tricky problem of identifying metaphors in language that includes prepositions (e.g., Reijnierse, 2019, Herrmann et al., 2019, Nacey et al. 2019, Marhula... -
Svenska recensioner av postsovjetiska ryska romaner utgivna i svensk översätt...
The data material consists of a detailed description of a review corpus used in order to analyze the reception of Russian literature in Sweden. The investigations that have and... -
Bitransitiver i svenskan. En bruksbaserad studie av dubbelobjektskonstruktion...
The study examines the use of the Swedish double object construction (the DOC) and compares this with three semantically equivalent prepositional object constructions (POCs):... -
Polyglossia and Nativization. The translation of zoonyms in early Dutch Bible...
This study deals with the translation of exotic zoonyms in early Dutch Bibles. By looking at which course of action a translator has taken (for example, translating a zoonym as... -
Korpus i svenskt teckenspråk som andraspråk
Swedish Sign Language as Second Language Corpus includes video recordings and documentation of sign language texts, produced by adult hearing second language learners of Swedish... -
Bilder av Norden: En analys av bokomslag till svensk kriminallitteratur i gre...
This study is an analysis of the book cover images of a selection of Swedish crime literature, published in Greece and the Spanish-speaking world in the period of 2000-2017....