The aim of the study was the recording and longitudinal comparison of basic values of 20-year-old adults in the areas of family, work and public life. The answers of 20-year-old young people in 1979, 1994 and 2003 were compared and the following questions were dealt with: Under what conditions did the 20-year-olds of 1979, 1994 and 2003 grow up? Which schools did they attend? What problems did they face when they started their careers? What professional goals and values do they represent and to what extent do they believe they can achieve them? What are their intentions and interests with regard to political issues? What vision do they have of the future, what opportunities and what purpose do they see in it? The central aspect of the study was the analysis of changes in attitudes over a period of 25 years.
Ziel der Untersuchung war die Erfassung und der Längschnittvergleich von grundlegenden Wertvorstellungen 20-jähriger Erwachsener in den Lebensbereichen Familie, Beruf, Öffentlichkeit. Verglichen wurden die Antworten von 20-jährigen Jugendlichen der Jahre 1979, 1994 und 2003. Folgende Fragestellungen wurden behandelt: Unter welchen Bedingungen wuchsen die 20-jährigen der Jahre 1979, 1994 und 2003 auf? Welche Schulen besuchten sie? Welche Probleme stellten sich ihnen beim Eintritt ins Berufsleben? Welche beruflichen Ziele und Wertvorstellungen vertreten sie und in wie weit glauben sie, diese verwirklichen zu können? Mit welchen Absichten und welchem Interesse gehen sie an politische Fragen heran? Welches Bild haben sie von der Zukunft, welche Chancen und welchen Sinn sehen sie in ihr? Zentraler Aspekt der Arbeit war die Betrachtung der Einstellungsänderungen in einer Zeitspanne von 25 Jahren.