Translation corpora of original texts with translations and comparable texts from the genre external business communication.Übersetzungs- und Vergleichskorpus mit authentischen Texten aus der Wirtschaftskommunikation. Geschäftsberichte, Aktionärsbriefe und Selbstdarstellungen von deutschsprachigen und englischsprachigen Firmen jeweils im Original und der jeweiligen Übersetzung aus dem Internet aus der Zeit von September 2005 bis März 2006.CLARIN Metadata summary for Covert translation: Business Communication (new) (CMDI-based) Title: Covert translation: Business Communication (new) Description: Translation corpora of original texts with translations and comparable texts from the genre external business communication. Description: Übersetzungs- und Vergleichskorpus mit authentischen Texten aus der Wirtschaftskommunikation. Geschäftsberichte, Aktionärsbriefe und Selbstdarstellungen von deutschsprachigen und englischsprachigen Firmen jeweils im Original und der jeweiligen Übersetzung aus dem Internet aus der Zeit von September 2005 bis März 2006. Publication date: 2011-06-30 Data owner: Prof. Dr. Juliane House Contributors: Juliane House (compiler) Project: K4 "Covert Translation" K4 "Verdecktes Übersetzen - Covert Translation", German Research Foundation (DFG) Keywords: translated texts, business communication, parallel corpus, comparable corpus, übersetzte Texte, Populärwissenschaftstexte, Parallelkorpus, Vergleichskorpus, Wirtschaftskommunikation Languages: German (deu), English (eng) Size: 196 texts, 9277 sentences Segmentation units: orthographic sentence Annotation types: Morphological analysis Temporal Coverage: 2005-09/2006-03 Spatial Coverage: DE Genre: business communication, Wirtschaftskommunikation Modality: written