The Uppsala Corpus (Upsal'skij korpus russkix tekstov) consists of some 600 Russian texts with a total of one million running words (word tokens), equally divided between informative and literary prose. The informative texts are from between 1985 and 1989, while the literary texts, whose vocabulary does not date as quickly, cover a longer period, 1960-88. The corpus does not include poetry or drama. Within the given frameword, considerable effort has been made to ensure as representative and varied a corpus as possible. The informative texts are drawn from 25 different subject areas: economics, foreign affairs / foreign policy, ideology / domestic policy, party matters, Soviet society, social issues, defence, education, law, history, culture, linguistics, medicine / health care, psychology, environment / ecology, agriculture, engineering, information technology, space research, energy, biology, geology / geography, physics, chemistry and sport. Certain areas which were felt to be more important are represented by a larger volume of texts. The literary half of the corpus comprises work by the following 40 authors: Abramov, Ajtmatov, Astaf'ev, Baklanov, Bek, Belov, Bitov, Bondarev, Dubov, Ganin, Gladyshev, Granin, Grekova, Goncharov, Iskander, Kaverin, Kazakov, Kochnev, Kozhevnikova, Nagibin, Lixanov, Lidin, Paustovskij, Pogodin, Pristavkin, Troepol'skij, Rasputin, Shcherbakova, Simonov, Solouxin, Shmelev, Tendrjakov, Tokareva, Tolstaja, Trifonov, Vasil'ev, Vorobl'ev, Zalygin and Zorin. Here, too, there is unequal representation, with a larger amount of writing by the better-known authors. For further details about the corpus, see Lönngren, Lennart (ed.), 1993. Chastotnyj slovar' sovremennogo russkogo jazyka. (A Frequency Dictionary of Modern Russian. With a Summary in English.) Acta Universitatis Upsaliensis, Studia Slavica Upsaliensia 32. 188 pp. Uppsala. ISBN 91-554-3134-8. Purpose: The aim is to provide a corpus of Russian prose texts.
Uppsalakorpusen består av runt 600 ryskspråkiga texter med sammanlagt en miljon ord (token), jämnt fördelade på informativ och skönlitterär prosa. De informativa texterna är skrivna 1985-1989 medan de skönlitterära texterna, vars vokabulär inte föråldras lika snabbt, hänför sig till en längre tidsperiod, från 1960-1988. Korpusen omfattar inte poesi eller drama. Ett omfattande arbete har lagts på att säkerställa att korpusen blir så representativ och varierad som möjligt inom de givna ramarna. De informativa texterna är hämtade från 25 olika ämnesområden: ekonomi, utrikes nyheter/utrikespolitik, ideologi/inrikespolitik, partiangelägenheter, det sovjetiska samhället, sociala frågor, försvar, utbildning, lagstiftning, historia, kultur, lingvistik, medicin/hälsovård, psykologi, miljö/ekologi, jordbruk, ingenjörskonst, informationsteknologi, rymdforskning, energi, biologi, geologi/geografi, fysik, kemi och idrott. Vissa områden som ansågs vara viktigare representeras av en större textmängd. Den skönlitterära hälften av korpusen omfattar verk av följande 40 författare: Abramov, Ajtmatov, Astaf'ev, Baklanov, Bek, Belov, Bitov, Bondarev, Dubov, Ganin, Gladyshev, Granin, Grekova, Goncharov, Iskander, Kaverin, Kazakov, Kochnev, Kozhevnikova, Nagibin, Lixanov, Lidin, Paustovskij, Pogodin, Pristavkin, Troepol'skij, Rasputin, Shcherbakova, Simonov, Solouxin, Shmelev, Tendrjakov, Tokareva, Tolstaja, Trifonov, Vasil'ev, Vorobl'ev, Zalygin och Zorin. Inte heller här är representationen jämn, utan de kändare författarna representeras av större textmängder. För mer detaljerad information om korpusen se Lönngren, Lennart (ed.), 1993. Chastotnyj slovar' sovremennogo russkogo jazyka. (Modern rysk frekvensordbok. Med engelskspråkig sammanfattning.) Acta Universitatis Upsaliensis, Studia Slavica Upsaliensia 32. 188 sidor Uppsala. ISBN 91-554-3134-8. Syfte: Syftet är att tillhandahålla en korpus med ryskspråkiga prosatexter.