This record describes ancient sites and monuments as well archaeological excavations undertaken by Danish museums. Excerpt of the Danish description of events:
1984-01-05: Voldstedet ved Egholm ligger idag i vådt engområde, og dyrkning er ikke længere mulig, derfor er der udarbejdet en ny dræningsplan af Hedeselskabet. Ved en sådan dræning vil voldstedet være truet. I de forløbne år er der desuden optaget pæle og andet træværk på stedet. I årene 1984-87 foretoges undersøgelse af voldstedet. Der påvistes et tårn/hus (6,5 x 6,5 m) med nedrammede hjørne- og midterstolper samt vægge i stavkonstruktion. Samtidig med opførelsen af tårnet/huset blev den naturlige banke forhøjet med påførte tørv og siderne fastholdt af risflettede faskiner og tætstillede pæle. En risflettet vej og en lavbro fra syd førte til voldstedet. Borgen anses for tilflugtsanlæg, opført i 1334 (dendrodatering), sandsynligvis af ridderen Siegfrid Sehested, hvis seglstampe fandtes under udgravningen. Anlægget afløses -formentlig i 1350'erne - af Egholm Slot.1984-01-05: Voldstedet ved Egholm ligger idag i vådt engområde, og dyrkning er ikke længere mulig, derfor er der udarbejdet en ny dræningsplan af Hedeselskabet. Ved en sådan dræning vil voldstedet være truet. I de forløbne år er der desuden optaget pæle og andet træværk på stedet. I årene 1984-87 foretoges undersøgelse af voldstedet. Der påvistes et tårn/hus (6,5 x 6,5 m) med nedrammede hjørne- og midterstolper samt vægge i stavkonstruktion. Samtidig med opførelsen af tårnet/huset blev den naturlige banke forhøjet med påførte tørv og siderne fastholdt af risflettede faskiner og tætstillede pæle. En risflettet vej og en lavbro fra syd førte til voldstedet. Borgen anses for tilflugtsanlæg, opført i 1334 (dendrodatering), sandsynligvis af ridderen Siegfrid Sehested, hvis seglstampe fandtes under udgravningen. Anlægget afløses -formentlig i 1350'erne - af Egholm Slot.